ストア:Yahoo!ショッピング(ヤフー ショッピング) ショップ:セブンアンドワイ ヤフー店
7140円
【セブン-イレブンで24時間受取りOK・送料0円!】 著者/訳者名:伊井春樹/監修 出版社名:おうふう 発行年月:2008年06月 関連キーワード:コウザ ゲンジ モノガタリ ケンキユウ 12 ゲンジ モノガタリ ノ ゲンダイゴヤク ト ホンヤク こうざ げんじ ものがたり けんきゆう 12 げんじ ものがたり の げんだいごやく と ほんやく、 イイ,ハルキ カワゾエ,フサエ いい,はるき かわぞえ,ふさえ、 オウフウシヤ オウフウシヤ 0723 おうふうしや おうふうしや 0723 『源氏物語』の翻訳や現代語訳という研究テーマは、それぞれの訳の特徴にとどまらず、訳が生み出される歴史的、文化的背景を明らかにするという重要な問題と密接に関わっている。さらに世界文学としての『源氏物語』/日本文学としての『源氏物語』がいかにあり、今後どのように展開していくか、本巻はその過去・現在・未来をも視野に収める。 1 海外の翻訳(末松謙澄の英訳英訳『源氏物語』の文学空間-ウェイリー訳とサイデンステッカー訳を中心にロイヤル・

![いま「源氏物語」をどう読むか /室伏信助/編 [本]](http://i.yimg.jp/images/sh/noimage/76x76.gif)


